Friedensgebet
Gott,
ich weiß nicht, wie es sich anfühlt,
fliehen zu müssen:
nur das mitzunehmen,
was ich tragen kann,
und alles andere zurückzulassen:
Familienfotos, Tagebücher,
Spielzeug, Kleidung und den Garten.
Ich kann mir nicht ausmalen,
wie es einem das Herz zerreißt,
wenn man Abschied nehmen muss
von Mann und Frau,
von Tochter und Vater,
von den Menschen, die Familie sind.
Ich bitte dich, Gott:
Sei bei denen, die fliehen.
Lass sie spüren, dass du an ihrer Seite bist.
Sei bei allen, die jetzt ihre Türen aufmachen
und helfen und unterstützen.
Segne alle, die Zeichen des Friedens setzen
mitten im Krieg.
Gedenke, Herr, an deine Barmherzigkeit
und deine Güte, die von Ewigkeit gewesen sind.
Für die Menschen aus der Ukraine
und alle Menschen auf der Welt,
die verfolgt werden und fliehen müssen.
Amen.
Молитва за мир
Бог
Я не знаю, як це відчувається,
Щоб довелося тікати:
Взяти з собою тільки це,
Що я можу носити,
і залишити все інше позаду:
Сімейні фотографії, щоденники,
Іграшки, одяг і сад.
Я не можу собі уявити,
Як розриває твоє серце на частини,
Коли ви повинні попрощатися
чоловіка і жінки,
дочки і батька,
людей, які є сім'єю.
Я прошу вас, Боже:
Будьте з тими, хто тікає.
Нехай вони відчувають, що ви на їхньому боці.
Будьте з усіма тими, хто відкриває свої двері зараз
допомога і підтримка.
Благослови всіх, хто подає знаки миру
в середині війни.
Пам'ятай, Господи, твоє милосердя
і ваша доброта, яка була вічності.
Для народу України
І всі люди світу,
Які переслідуються і змушені тікати.
Амінь.